本課程由日本京都府立大學岡本隆司教授、京都女子大學箱田惠子准教授等協同教學,課程內容主要為明清兩代、民國時期的中國對外關係與翻譯詞彙等概念,希望通過切合各個該當時代概念之詞彙,理解明清兩代中國與周邊國家關係,並能釐清「中國」、「屬國」、「藩屬」、「主權」、「仲裁裁判」等詞彙與翻譯詞彙之間的概念異同,從而認識明清以來中國與周邊國家關係的相關制度。岡本和箱田老師以日文講授,授課教師廖敏淑隨堂中文翻譯。
除認識明清以來中國與周邊國家關係的相關制度外,主要連結在地生與國際學生互動與國際學習、本地師資與國外師資相互切磋,藉由修讀課程的機會,創造跨地域生態場域,吸收相關知識與相互交流,以期開拓視野。